17 Januari 2012

Termotivasi dari Manusia Setengah Salmon.

Hai, bang @radityadika. Apa kabarmu hari ini? Semoga selalu baik dan sehat ya bang dika :)

Bang Dika, aku tau kamu semenjak aku duduk dibangku kelas 2 SMP sampai sekarang aku sudah menjadi mahasiswa tingkat pertama. Aku selalu mengagumi semua tulisanmu bang, dari bukumu yang berjudul Kambing Jantan sampai buku terbarumu yang yang berjudul Manusia Setengah Salmon. Dan kemunculan buku terbarumu ini benar-benar tepat disaat aku sedang patah hati, seakan bukumu itu menjadi penuntunku untuk move on. Perpindahan-perpindahan yang menjadi inti dari buku ini. Walaupun sempet bikin galau yang akhirnya membuatku flashback tentang masa lalu, tapi juga ada saat dimana baca buku ini bikin ngakak. Two thumbs up lah buat Manusia Setengah Salmon.

Jujur bang, aku termotivasi dengan apa yang kamu tuliskan dibukumu ini, karena apa yang kamu ceritakan, aku merasakannya juga. 'Sepotong Hati Di Dalam Kardus Coklat', bab ini yang benar-benar membuatku termotivasi untuk melangkah maju dengan pasti untuk berpindah dari hati yang memaksaku untuk pindah. Seperti kalimat yang tertulis dibuku "Putus cinta sejatinya adalah sebuah kepindahan. Bagaimana kita pindah dari satu hati, ke hati yang lain. Kadang kita rela untuk pindah, kadang kita dipaksa untuk pindah oleh orang yang kita sayang, bahkan kadang kita yang memaksa orang tersebut untuk pindah. Ujung-ujungnya sama: kita harus bisa maju, meninggalkan apa yang sudah menjadi ruang kosong." Dan sebuah quotes dari Mick Jagger, "You can't always get what you want, but if you try, sometimes you just might find you get what you need." di bab 'Tarian Musim Kawin'. Dari tulisanmu mungkin aku bisa mengambil sisi positif dari kegagalan sebuah hubungan walaupun harus dengan terpaksa berpindah.

Bang Dika, teruslah berkarya, teruslah untuk menulis, aku menunggu karya tulisanmu selanjutnya bang. Dan jangan lupa doakan aku agar bisa sesegera mungkin untuk move on, semangatilah aku bang dika!


Penggemarmu,
Adel

Tidak ada komentar:

Poskan Komentar